Translations

Translations of Filipino Phrases used in "A SMother's Love" Part 1, 2 & 3

Here's an attempt to provide you with English translations of the Filipino words, phrases and expressions I used in Episode 4 of "Nanay's Notes". Hope these will help!

PART 1

Meron bang forengger?
Is there a foreigner among us?

Nakakasilaw dito

From where I stand, the lights are blinding.


Mga Ilaw ng Tahanan

The Lights of our Homes


Balita ko may door prize mamaya.

I heard that there’s going to be a door prize later.


Like yung love niya nakaka-suffocate

Like… her love can suffocate


Masarap yun.

That’s yummy.


Yung kwentuhan natin

Our exchange of stories


Edith Lim: “...sobrang kinakabahan ako ngayon pero buti na lang from the icebreaker nalaman ko na…”

I am so nervous now but it’s good that from the icebreaker, I learned that…


Edith: “So kung meron pong logbook ang GCF sa mga parenting seminars, asahan niyo po present ako dyan, yung iba dyan mga tipong twice or thrice ko pang pinupuntahan.”

So if there was a GCF logbook of all parenting seminars, I’m sure you’ll see my attendance record. Sometimes, I would go twice or thrice to learn.


Edith: “Kasama po yung pag-eemote ko…”

Together with all my emotional moments


Richelle: Pressure sa kin yun.

That’s a pressure on me.


Kaya nga may baby sling, di ba?

That’s why there’s such a thing as a baby sling


Mag-diet agad, kailangan i-lose mo ang pregnancy weight mo. yan ang mga ‘Others’ Expectations…

Go on a diet immediately ‘cause you need to lose all the pregnancy weight you gained. Those are part of ‘Others’ Expectations…’


(Ad) Voice of a Man on the Phone: Lumabas na po ang results

The results are out.


Child: Para kay Ma

For Mom


Nung nandito pa si Mommy

When Mommy was still around


Mom: Nak, ako na

My child, I’ll do it.


Child: Lagi akong baby

I am always the baby


Mom: Ako na lang

I’ll do it


Child: Kahit simpleng bagay

Even the simple things


Mom: 'Nak, ako na gagawa

My child, I’ll do it.


Child: Ginagawa niya for me

She does it for me


Child: Dati basta’t andyan si Mommy

When Mommy used to be here


Mom: Naku, mali ito

Oh my, this is wrong.


Child: Siya ang bahala sa lahat.

She would take care of everything.


Mom: Ako na lang gagawa ‘Nak, ha?

Send na natin kay Teacher

I’ll be the one to do it, Honey, ok?

Let’s now send it to Teacher.


‘Nak, ako na

My Child, I’ll be the one. 


Child: As in lahat.

As in everything.


Pero isang araw,

But one day,


Biglang nagbago si Mommy

Suddenly, Mommy changed.


Mom: Ganito yan, Anak, yan...

Here’s how you do it, Honey, there…


Child: Sabi niya hindi niya daw dapat gawin lahat para sa akin.

She said she doesn’t have to do everything for me.


Para daw kaya ko pa rin kahit ako lang mag-isa

So I can manage even when I’m alone


Lalo na, kapag, nawala na siya

Especially when she’s gone


Dahil naturuan niya ako, kaya ko pa rin hanggang ngayon.

Because she taught me how to do things, I can do it all up to now.


Pero, miss na kita, Ma.

But, I miss you, Ma.


Sana, makauwi ka na agad.

I wish you’d come home soon.


(end of Ad)


Richelle: Hindi natin sponsor ang Lady’s Choice

Ladys’ Choice is not our sponsor


Not just saing

Not just cooking regular rice


Yan... mga pressure na ganyan

Like that kind of pressure 


Minsan di ba parang lalo na pag Martha Stewart ang mommy mo sa party hosting, o kaya Proverbs 31 woman sa ministry?

Sometimes, especially when your mom is like Martha Stewart in party hosting, or a Proverbs 31 woman in ministry?


Nakakapressure

So much pressure on me


Meron ding...

There’s also...


Dapat di ako losyang.

I shouldn’t look lousy.


Ok ba ako na nanay?

Am I a good mom?


Na-mention ni Liza

Liza mentioned this


Apat kaming magkakapatid.

We were four siblings.


Grabe

Super


Naging goody-goody ako

I became a goody-goody


Ano pa ba?

What else is there?


Yun yung mga questions ko nun

Those were the questions I asked


Parang perfect cue

On perfect cue


Biglang may dumating na stranger

A stranger approached me


Sabi ko

I said


Syempre andito siya, 

Of course, he’s here.


Kasi iyak na nang iyak ang baby mo

Cause your baby has been crying


Nakanganga

With mouth wide open


Butas-butas na daster na maasim, amoy suka kasi nag-dry na yung mga lungad tsaka breastmilk di ba?

Your favorite house dress with holes, smelling sour as vinegar because your baby’s spills and breastmilk have all dried up.


Sinong mga mathematicians dito?

Who are the mathematicians here?


Mapayat, mataba

Thin, fat


Kasi kung ako yun, hindi ako nagcu-cook di ba? Eh kailangan ng ulam.

‘Cause if I was going to cook, remember I don’t cook? But we will need a viand…


Okay, sabi ng recipe: oil. Kailangan may lasa ‘to: puede na, one cup of salt. Bahala na kung mag-hypertension. Ah, kailangang matamis? O sige, 2 cups of sugar, okay lang magkadyabitis na.

Okay, recipe says: oil. This needs some taste: oh well, whatever, 1 cup of salt. Who cares if it will give hypertension? Ah, I need to sweeten it? Ok, 2 cups of sugar then, and never mind if we’ll get diabetes!


Nagwhiwhistle pa kayo, naghuhum pa kayo ng tune, nagsising pa kayo ng song

You would whistle or hum a tune, and would sing a song


Sobrang saya Niya creating us 

He is filled with so much joy creating us


There are times mechanical lang ako, nagcocrochet ako. Bahala na kung ano yung pattern kasi kailangan, may deadline na bukas.

I crochet mechanically. Whatever pattern will come out, I just need to catch the deadline tomorrow.


Ganon kadedicated si God when He designed us.

That’s how dedicated God was when He designed us.


And hindi Siya yung–Ah gagawin kitang kulot. San kaya? Sige dyan na lang sa patilla.

And He’s not like–Oh, I can make you curly. Hmm… where? Whatever, maybe sideburns?


San kaya?

Where should I put it?


Shape ng isang isla sa Babuyan Islands. 

Like the shape of one of the islands in the Babuyan group of islands?


Feel ko lang eh.

That’s just my mood.


PART 2

So puedeng lola, yaya, tita, ate, puede maging mom.

A grandmother, a nanny, an aunt, an older sister can be a mom.


Specially pag maliit pa ang bata

Especially when your kids are still small


Ubos na!

Nothing left!


Barado na ng dried tea leaves

All clogged up with dried tea leaves


Hindi ko ‘to babagsak

I won’t drop this


Some of us may mga apo na

Some of us have grandchildren already


Importante yung

What’s important


Lalo na sa relationship nila with the Lord. 

Especially in their relationship with the Lord.


Because kahit na ayoko silang umalis sa bahay ko, ayoko silang umalis, kung puede lang, Lord? pero hindi puede.

Because even if I don’t want them to leave our home–I don’t want them to leave, Lord, please? But that can’t be.


Nung tinignan ko sya: Ako ba yan? Di man lang ako naka-holding hands? 

So when I looked at it: Is that me? I’m not even holding hands with my child?


(Didi) Kita po ba ako?

Can I be seen?


Namana ko po yung height ng tatay ko po, hindi po ng nanay ko.

I got my father’s height, not my mom’s.


Kasi ako po yung panganay

Because I was the eldest


Ang bilis po talaga ng generational changes.

Generational changes happen so fast.


(Richelle) And sabay-sabay

All at the same time


Di ba yung nanay, parang discerning siya palagi? Nafifeel niya agad

Isn’t it true that a mother seems discerning all the time? She immediately feels…


Feeling ko kailangan niya ito

I feel that he needs this


Sabi ni Nanay

Mommy said


Gusto niyo ba gumanda? Kumain kayo ng gulay.

Do you want to be beautiful? Eat your vegetables.


Kaya kain ako nang kain ng gulay.

So that’s why I keep eating and eating veggies.


Wag kayong magpuyat nang walang bagay, nang walang kwenta.

Don’t stay up late for unworthy things.


Kaya tulog ako nang tulog.

That’s why I sleep and sleep.


Kakampi mo sya

She’s on your side


And sabi niya, “Pabayaan mo yang walang-kwentang lalaking yan…”

And she goes, “Let go of that worthless man…”


Tapos may time rin, kontrabida sya.

Then there would also be a time when she’s the villain


Ano ka ba naman, Anak? Ang tamad-tamad mo, wala ka nang ginawa, ang tigas ng ulo mo!

What is the matter with you, My Child? You’re so lazy, you’re not even doing anything, you are so hard-headed!


Don’t let the bible be the kontrabida…so KJ

Don’t let the bible be the antagonist, so “Kill Joy”


Tapos massage niyo lovingly, haplusin niyo yung hair, tapos touch mo lang sya

Then massage him lovingly, caress her hair, just touch him.


Masakit.

It hurts.


Ang sarap di ba?

Isn’t that a treat?

 

Jesus’ feet yan.

Those are the feet of Jesus.


(Jam) Siya na yung nagsasabi sa kin…

Now he’s the one telling me…


(Nene) Yung sa Sunday School niya, yung teacher niya, sabi niya…

In his Sunday School, his teacher said…


Maya-maya eto na siya…

Later on, he goes…


Sabi ko…

I said…


PART 3


Pero ako

But I


Sobra akong nalungkot

I was so sad


Tinanggal ko na yung “s”

I took out the “s”


(Melva): Magandang hapon po sa inyong lahat.

Good afternoon to you all.


Tinaningan na siya ng buhay, lahat na po ng klase ng prayer ng isang ina nagawa ko po yun: pagluhod, pag-fasting, pagdapa, lahat po yun nagawa ko po yun. Pagsigaw, pagsasayaw sa Panginoon, lahat po ng klase ng bargaining, wag Mo lang kunin, Lord, ang anak ko kasi siya mag-isa. Kinuha na kasi ang isa, dalawa kasi silang kambal, pero…

His days were numbered, and I did all kinds of prayers: kneeling, fasting, prostrating on the ground. I did all that–shouting, dancing before the Lord–all sorts of bargaining so You won’t take my Child, Lord, because he’s the only one left. You took the other one. They used to be two, being twins, but…  


(Richelle) Sa funeral ng daddy niya

At her dad’s funeral


I realize ang dami palang may kilala kay Rick Astley dito

I realize there are a lot of you here who are familiar with Rick Astley


O, maraming walang cup

Oh, there are many here who don’t have a cup


(Audience) Puedeng gamitin ang cup sa table?

May we use the cups on the table?


(Richelle) Puede sige, puede yung nasa table, pero balik niyo ha? Balik niyo ha?

Ok sure, you may use those on the table but return them, ok? Please return, ok?


(Audience) Puedeng iuwi?

May we take home?


(Richelle) Baka mauwi niyo yan, abangan!

You might be the one who will take that home, watch for it.




No comments:

Post a Comment